Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Then there's the money I have to give back to my relatives.
Luego tengo que pagar a mis parientes, ellos pagan mis estudios.
I recounted my NDE to my relatives as accurately as the other events.
Le conté mi ECM a mis familiares con la misma precisión que los otros eventos.
I would like to give this little book as a gift to my relatives, nephews, grandnephews: I am 97 years old!
Me gustaría regalar este pequeño libro a mis familiares, nietos, biznietos: ¡tengo 97 años!
He said to him, I will not go; but I will depart to my own land, and to my relatives.
Y él le respondió: Yo no iré, sino que me marcharé á mi tierra y á mi parentela.
We have already spoken to my relatives and neighbors, who also wish to continue the practice of Agnihotra in our homes and sometimes we will meet.
Ya hablamos con los familiares y vecinos, quienes también desean continuar con la práctica del Agnihotra en grupo en nuestras casas.
When I used to send letters and photographs via regular mail to my relatives living in Russia, for some reason they never arrived, no one saw them.
Cuando antiguamente solía enviar cartas y fotografías por correo ordinario a mis parientes que viven en Rusia, por alguna razón no llegaban a destino y nadie las pudo ver.
Between the scales of Justice, talking to my relatives, and my experience in a coma, showed me what was important in life and how much of our brain is unused.
Entre las balanzas de la justicia, hablando con mis parientes y mi experiencia en coma me mostró lo que es importante en la vida y cuánto no usamos nuestro cerebro.
Palabra del día
el acertijo