Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Don't you know better than to mug a policeman?
¿No sabes hacer nada mejor que asaltar a un polícia?
It'd be a waste of time to mug someone.
Sería una pérdida de tiempo robarle a alguien.
He tried to mug me, just so you know.
Intentó robarme, solo para que lo sepas.
I think my boyfriend just tried to mug me.
Creo que mi novio trató de asaltarme.
Wait, are you actually trying to mug us?
Espera, ¿de verdad estás intentando atracarnos?
I still can't believe you beat up that guy who tried to mug us.
Aún no me puedo creer que golpearas a aquel tipo que intentaba atracarnos.
I hope no one tries to mug us!
Espero que nadie trata de taza de nosotros!
You don't have to force yourself to mug up the meaning of words.
No tienes que obligarte a ti mismo a aprenderte el significado de todas las palabras.
I'm tired of video games trying to mug me, and I'm sure you are too.
Estoy cansado de los videojuegos que intentan asaltarme, y estoy seguro de que tú también.
You leave your best friend with a couple of hoodlums who are about to mug him? That's cold.
¿Dejaste a tu mejor amigo con un par de matones que están por asaltarlo?
Palabra del día
la huella