Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
We just have to make sure not to get anybody's faces.
Solo tenemos que asegurarnos no conseguir caras de nadie.
I told him to make sure not to touch Cal.
Le dije que no tocara a Cal.
You have to make sure not to strain it for a while.
No debes forzarlo por un tiempo.
It is up to the owners to make sure not to let their little friends escape!
¡Depende de los propietarios asegurarse de no dejar escapar a sus amiguitos!
Since this is not intuitive, you need to make sure not to mistake one for the other.
Como esto no es intuitivo, debe asegurarse de no confundir uno con e l otro.
In the meantime however one would have to make sure not to go on comparing apples and pears?
Sin embargo, mientras tanto uno tendría que asegurarse de no seguir comparando manzanas con peras, ¿no?
But you have to make sure not to have any emotional outbreaks like this in front of the reporters.
Sin embargo, más tarde, frente a los reporteros, no puede mostrarse emocional como ahora.
You don't want to use too much pressure, because you want to make sure not to wash away any secondary contaminants.
No hay que aplicar mucha presión, porque quieres estar seguro de no eliminar ningún contaminante secundario.
Notice: Follow the instructions included for both optimum effect and as to make sure not to damage washing equipment or clothing.
Advertencia: Sigue las instrucciones incluidas para conseguir un efecto máximo y evitar posibles daños a la ropa o al equipamiento de lavado.
Notice: Follow the instructions included for both optimum effect and as to make sure not to damage washing equipment or clothing.
Advertencia: Sigue las instrucciones incluidas para lograr el máximo efecto y asegurarte de que no dañas las prendas ni el equipamiento de lavado.
Palabra del día
permitirse