Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
In this type of situations, it's best to make a clean break.
En este tipo de situaciones, es mejor empezar de cero.
Then I had to make a clean break.
Entonces tuve que hacer una ruptura limpia.
Then I had to make a clean break.
Luego tuve que hacer un corte limpio.
She had to make a clean break with the past.
Dijo que tenía que cortar por lo sano con el pasado.
I tried to make a clean break, but couldn't cut it.
Intenté comenzar de cero, pero no lo logré.
It was a chance to make a clean break.
Era una oportunidad de comenzar de nuevo.
He needed to make a clean break. So easy come, easy go.
Tuvimos una rotura limpia, así que, fácil viene, fácil se va.
Then I had to make a clean break.
Entonces tuve que romper del todo.
I've got to make a clean break.
Tengo que hacer un cambio para bien.
Well, maybe she just wants to make a clean break of it.
Bueno, tal vez ella solo quiere terminar este asunto de forma definitiva y clara.
Palabra del día
la garra