Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Throughout, reasons are given not to lose heart (4:1, 16; 5:6, 8 confidence).
En todo, razones se dan para no desanimarnos (4:1, 16; 5:5, 8 confianza).
As Christians we are called not to lose heart and not to be discouraged.
Como cristianos estamos llamados a no desanimarnos y a no desalentarnos.
Whichever area(s) are lacking discipline, try not to lose heart.
Cualesquiera que sean las áreas en las que careces de disciplina, intenta no desalentarte.
I plead with all who are sincerely working for justice and peace not to lose heart.
Ruego a todos aquellos que trabajan sinceramente por la justicia y la paz - a no descorazonarse.
Even so, the recommendation of this investigative journalist is not to lose heart and to take advantage of the data that we do already have in Spain and use them as an opportunity to tell stories.
Aún así esta periodista de investigación propone no desanimarse y aprovechar los datos con los que ya contamos en nuestro país para explicar historias a partir de ellos.
In this occasion Jesuits in Haiti and their collaborators launched an appeal for not to lose heart and to invite Haitian people to catch this opportunity of growth.
El recuerdo del aniversario ha movido a los jesuitas de Haití y sus colaboradores a lanzar un llamamiento contra el desánimo y para invitar al pueblo haitiano a no dejar pasar la oportunidad de trabajar por el crecimiento del país.
This trial did not cause the Oblates to lose heart.
Esta prueba no hizo perder valor a los Oblatos.
Then it is important not to lose heart.
Entonces es importante no perder el corazón.
The most important thing in illness is never to lose heart (Nicolai Lenin)
La cosa más importante en la salud es nunca perder corazón (Nicolai Lenin)
Despite everything that has happened, we have a duty not to lose heart.
Pese a todo lo ocurrido, tenemos la obligación de no desanimarnos.
Palabra del día
la fiesta de traje