Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
These drugs have been shown to lengthen life when compared with standard treatment.
Se demostró que estos fármacos alargan la vida en comparación con el tratamiento estándar.
All Frontex achieves is to lengthen the routes by which people flee.
Todo lo que FRONTEX consigue es alargar las rutas por las que la gente huye.
A desperate class always tries by all means to lengthen the survival of its system.
Una clase en las últimas intenta siempre prolongar la supervivencia de su sistema por todos los medios.
Fork extensions are used to lengthen the effective length of the supporting forks.
Este tipo de horquillas se utiliza para la prolongación de la longitud efectiva de las horquillas.
Parties should make every effort not to lengthen unnecessarily the list of personal and household effects with quantitative limits.
Las Partes deberían hacer todo lo posible por no alargar innecesariamente la lista de artículos personales y bienes del hogar con límites cuantitativos.
Total length: 17 cm.Possibilité on request to lengthen the bracelet.
Longitud total: 17 cm.Possibilité petición para alargar el brazalete.
This will help you to lengthen your duration in the bed.
Esto le ayudará a alargar su duración en la cama.
A back chainlet allows it to lengthen 5 cm more.
Una cadenita de vuelta le permite alargar 5 cm más.
The ending chainlet allows it to lengthen 3 cm more.
La cadenita que termina le permite alargar 3 cm más.
There are adjustable screws to lengthen the size with the member.
Hay tornillos ajustables para alargar el tamaño con el miembro.
Palabra del día
la huella