Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
But it does no good to lament that now.
Bueno, no sirve de nada lamentar eso ahora.
The hardened position towards this proposal caused several to lament that parties were actually regressing.
La posición endurecida hacia esta propuesta causó que varios lamentaran de que las Partes en realidad estaban presentando una regresión.
We no longer need to lament that things are taking so long; everything is unfolding absolutely perfectly.
Ya no necesitamos lamentarnos por esas cosas que nos están tomando tanto tiempo; todo se está desarrollando absolutamente en forma perfecta.
Remember them, choosing the tool, and you do not have to lament that you purchased the wrong thing in the future.
Recordarlos, la elección de la herramienta, y usted no tiene que lamentar que haya adquirido la cosa mal en el futuro.
He could work feverishly on research for spells, but used to lament that life's diverse interests conflicted with a single minded devotion to science.
Se podría trabajar febrilmente en la investigación de los hechizos, sino que se utiliza para lamentar que la vida de diversos intereses en conflicto con una sola mente la devoción a la ciencia.
Think of it this way; how many times have you been playing cards and seen a player make a terrible mistake only to lament that they weren't paying attention and didn't know the action?
Piénsalo de esta manera, ¿cuántas veces has estado jugando cartas y visto a un jugador hacer un terrible error solo para lamentar que no estaban prestando atención y no sabían la acción?
Though Martinez did not mention the project by name at Tuesday's meeting, he appeared to lament that the county attorney's position could allow Miami-Dade to hire Odebrecht to build Airport City.
Aunque Martínez no mencionó el proyecto por su nombre en la reunión del martes, pareció lamentar el hecho de que la posición del abogado condal permitiría a Miami-Dade contratar a Odebrecht para construir Airport City.
Think of it this way; how many times have you been playing cards and seen a player make a terrible mistake only to lament that they weren't paying attention and didn't know the action?
Piense en ello de esta manera, ¿cuántas veces has estado jugando a las cartas y he visto un jugador hace un terrible error solo para lamentar que no se les presta atención y no sabía la acción?
These points of resistance are also hope. Right now, they show the unwillingness to accept the current barbaric reality. Yet, we have to lament that many transformative efforts are only focused on resistance and are centred on requests for reform.
Estos focos de resistencia lo son también de esperanza, ya que muestran la voluntad de no aceptar la barbarie actual. Aún así, tenemos que lamentar que muchos esfuerzos transformadores todavía se centren solo en la resistencia y se basen en pedir reformas.
To lament that is a waste of time.
Para lamentar que es una pérdida de tiempo.
Palabra del día
la aceituna