Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
You will be able to keep pace with new developments.
Usted será capaz de seguir el ritmo de los nuevos desarrollos.
When the pancreas fails to keep pace, gestational diabetes occurs.
Cuando el páncreas no logra llevar el ritmo, ocurre diabetes gestacional.
No need to keep pace with the rest of the world...
No hay que seguir el ritmo del resto del mundo...
But you don't want to keep pace like the others.
Tú no quieres avanzar al mismo ritmo que los demás.
Only then might I be able to keep pace with you.
Solo entonces podría yo ser capaz de seguir en paz contigo.
Sigel: innovation, style and quality to keep pace with the times.
Sigel: innovación, estilo y calidad para estar siempre actualizados.
No need to keep pace with the rest of the world...
Sin necesidad de estar en paz con el resto de mundo...
Studies need to keep pace with this evolution.
Los estudios deben seguir el ritmo de esa evolución.
Lawmakers are struggling to keep pace.
Los legisladores están luchando para mantener el ritmo.
Search the Internet to keep pace with it.
Busque en Internet para mantenerse al día con ella.
Palabra del día
el pavo