Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Be careful not to jostle or cover the bud. | Ten cuidado de no ajustar demasiado o de cubrir la yema. |
Be careful not to jostle or cover the bud. | Ten cuidado de no ajustar demasiado ni de cubrir la yema. |
Couples have come to jostle us. | Las parejas han venido a llamar a nuestras puertas. |
I'm just trying not to jostle you too much. | Solo trato de no empujarte demasiado. |
We don't want to jostle his spine, and this will give his heart some rest. | No queremos dañarle la columna, y esto dará a su corazón un descanso. |
Do you have to jostle people? | ¿Tienes que empujar a la gente? |
We don't want to jostle his spine. This'll give his heart rest. | No queremos presionar su espina, y esto le dará un descanso a su corazón. |
Just try not to jostle them. | Solo trata de no empujarlos. |
Well, who told you to jostle the crate?! | Bueno, ¿quién te dijo que movieses la caja? |
Anyone whose views are likely to jostle the agenda of the online donors is censored. | Cualquier persona cuyos puntos de vista son susceptibles de amenazar la agenda de los donantes es censurada. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!