Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Great to invigorate both natural and permed curls.
Gran dinamizar ambos rizos naturales y con permanente.
My father has gout due to excess uric acid, I plan to purchase this product for him to invigorate his health effectively.
Mi padre tiene gota debido al exceso de ácido úrico, planeo comprar este producto para que él vigorice su salud de manera efectiva.
The thermal suite has been designed to invigorate the senses.
La suite termal ha sido diseñada para vigorizar los sentidos.
Use on the Altar of Water to invigorate your horses.
Úsala en el Altar del agua para revitalizar a tus caballos.
Mustard was thought to invigorate the spirit and drive away melancholy.
La mostaza fue pensada para fortalecer el espíritu y alejar la melancolía.
The Secretary-General is now trying to invigorate the process of negotiation.
El Secretario General está procurando ahora activar el proceso de negociación.
It is now crucial to invigorate the pace of reform.
Ahora es fundamental dar un nuevo impulso a la reforma.
In general, their effect is to invigorate and promote concentration.
En general, vigoriza y promueve la concentración.
Avail services of our Ayurveda spa to invigorate your mind, body and soul.
Aprovechar los servicios de nuestro spa ayurveda para revitalizar tu mente, cuerpo y alma.
This is precisely why it is important to invigorate this sector and stimulate sales.
Precisamente por eso resulta importante vigorizar este sector y estimular las ventas.
Palabra del día
la cometa