Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Everything from spray equipment, pumps, hoses and valves to hose reels.
Todo desde equipos nebulizadoras, bombas, mangueras y válvulas hasta enrolladores de manguera.
I had to hose off the whole side of the van.
Tuve que lavar el costado de la camioneta con la manguera.
You'll be able to hose down mud and sweat at the end of the course.
Podrás deshacerte de todo el barro y el sudor al terminar el recorrido.
Everything from pumps, hoses and valves to hose reels.
Todo desde bombas, mangueras y válvulas hasta enrolladores de manguera.
Everything from tanks, pumps, hoses and valves to hose reels.
Todo desde tanques, bombas, mangueras y válvulas hasta enrolladores de la manguera.
Well, they'd have to hose you off the road.
Bueno, había tener que la manguera de la carretera.
Everything from grease fitting, pumps, hoses and valves to hose reels.
Todo desde engrasadores, bombas, mangueras y válvulas hasta enrolladores de manguera.
Well, they'd have to hose you off the road.
Bueno, habría que tener la manguera de la carretera.
We got to hose them all out of here.
Tendremos que sacarlos a todos de aquí.
In some circumstances, switching to hose can eliminate certain vibration concerns.
En algunos casos, instalar mangueras puede eliminar preocupaciones acerca de las vibraciones.
Palabra del día
la lápida