Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
You have to hiss really loud and stomp your feet so they'll leave you alone.
Hay que silbar muy fuerte y patear para que te dejen en paz.
The theatre was crowded with an audience for the most part hostile and disposed to hiss.
El teatro estaba lleno de espectadores, en su mayor parte enemigos y dispuestos a silbar.
You have to hiss really loud and stomp your feet so they'll leave you alone.
Tienes que sisear muy alto y golpear fuerte el suelo para que te dejen en paz.
A branch snagged his hair as he ran and tore a chunk out, causing him to hiss in pain.
Una rama se enganchó en su pelo mientras corría y le arrancó un mechón, haciendo que siseara de dolor.
Light suddenly filled the room, causing Mishime to hiss in surprise and spin to face the door.
De repente, luz llenó la habitación, haciendo que Mishime silbase sorprendido y se girase para mirar hacia la puerta.
Whatever happens with Nora, at least Julia and I won't have to hiss at each other in the hallway anymore.
Pase lo que pase con Nora, al menos Julia y yo no tendremos que sisear al vernos en los corredores.
The Merfolk's eyes flash fleetingly with red energy, and the wound she opened began to hiss and steam.
Los ojos de la tritón destellaron con una energía roja y la herida del Eldrazi empezó a silbar y echar humo―.
The sausage began to fry and to hiss, Catherine stood beside it and held the handle of the pan, and had her own thoughts as she was doing it.
La salchicha comenzó a dorarse y hacer ¡chup, chup!, mientras Catalina, sosteniendo el mango de la sartén, dejaba volar sus pensamientos.
When the soccer player went for the referee, the crowd started to hiss.
Cuando el futbolista arremetió contra el árbitro, la multitud empezó a silbar.
We always used to hiss the baddies in the movies we went to see.
Siempre silbábamos a los malos en las películas que íbamos a ver.
Palabra del día
la cometa