Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
A yakuza has to have the guts to steal from his own parents. | Un yakuza tiene que tener agallas para robar a sus propios padres. |
A yakuza has to have the guts to steal from his own parents. | Un yakuza tiene que tener el valor de robar a sus propios padres. |
I didn't expect you to have the guts to contact me. | No esperaba que tuvieras valor para verme. |
You got to have the guts to lead. | Hay que tenervalor para ser líder. |
But you got to have the guts to make it to the top! | Pero tendrás que tener agallas para llegar a la cima! |
Just once I would like to have the guts you know, to make that judgment. | Por una vez, ojalá tuviera el valor para emitir ese juicio. |
I have to talk to him, which I don't seem to have the guts to do. Good! | Tengo que hablar con él, que no me parece que tienen el valor de hacerlo. |
You're 17, and that's an amazing thing—I mean, to have the guts to come up here and do what you do. | Tienes 17, y eso es increíble Quiero decir, tener las agallas para venir subir aquí y hacer lo que hiciste. |
I think she's a pretty neat lady to have the guts to, um, kind of be herself, even on an important thing like being a juror. | Creo que es una señorita bien plantada que tiene las agallas para ser, um, lo que quiere ser, incluso en una ocasión importante como ser un jurado. |
A movement has to start somewhere so you need to have the guts to stand up and be counted because then you'll inspire the other supernaturals to do the same. | En algún sitio debe empezar un movimiento así que debes tener el valor de salir a la luz y hacerlo público para inspirar a otras criaturas sobrenaturales y que hagan lo mismo. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!