Maybe... it's a mistake to have me on this case. | Tal vez... sea un error tenerme en este caso. |
Better to have me on your side, Sara. | Es mejor tenerme de tu lado, Sara. |
It's great for you to have me back. | Es estupendo para ti tenerme de vuelta. |
But he has to have me in there too, doesn't he? | Pero me puede tener ahí dentro también, ¿no? |
Because your father was ashamed to have me as his wife. | Porque tu padre se avergonzaba de tenerme como su esposa. |
She would ask the court to have me pay for it. | Ella pediría al tribunal para que me pagan por ello. |
She wanted to have me executed, but I admired her. | Ella quería que me ejecutaran, pero yo la admiraba. |
Everyone was eager to have me see the latest DVDs. | Cada uno era impaciente tenerme ver el último DVDs. |
He's coming by to have me sign the papers. | Él viene por para que me firme los papeles. |
All this trouble to have me infiltrate a travel agency. | Todo esto para infiltrarme en una agencia de viajes. |
