Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
This seems like a good time to talk about how to handle it.
Esto parece un buen momento para hablar de cómo manejarlo
You want me to handle it, just say the word.
Si quieres que me encargue, solo dilo.
An e-mail wasn't the best way to handle it.
Un correo electrónico no fue la mejor manera de manejarlo.
Too much, and your system won't be able to handle it.
Demasiado, y tu sistema no será capaz de manejarlo.
Liz, I don't think that's, the way to handle it.
Liz, no creo que eso sea, la manera de manejarlo.
Larry, I don't want you to handle it for me.
Larry, no quiero que te encargues de ello por mí.
Nobody knew how to handle it all, ethically and morally.
Nadie sabía cómo manejarlo todo, ética y moralmente.
Maybe there's a better way to handle it, Barb.
Tal vez hay una manera mejor de manejarlo, Barb.
The Noreve craftsmen know how to handle it with ease.
Los artesanos Noreve saben cómo manejarlo con facilidad.
I wanted his advice about the best way to handle it.
Quería su consejo sobre la mejor manera de manejarlo.
Palabra del día
cursi