Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Jas 1:17) to grant him health, peace and spiritual joy. | St 1, 17) que le conceda salud, serenidad y alegría espiritual. |
Consequently, France should be entitled to grant the proposed derogation. | En consecuencia, debe permitirse a Francia conceder la excepción propuesta. |
Return to How to grant access rights to Bizagi Studio. | Volver a Como otrogar permisos de acceso en Bizagi Studio. |
It is therefore appropriate to grant to France the requested derogation. | Por tanto, procede conceder a Francia la excepción solicitada. |
There are many valid reasons for the tribunal to grant an annulment. | Existen muchas razones válidas para que el tribunal otorgue la anulación. |
The user can opt not to grant Location permission. | El usuario puede optar por no conceder permisos de localización. |
You want me to grant you membership to the Academy. | Quiere que lo admita como miembro de la Academia. |
To speak of spiritual things is to grant shine to all. | Hablar de cosas espirituales es darle brillo a todas las cosas. |
That I ask you to grant me one wish. | Por eso te pido que me concedas un deseo. |
Member States should be able to grant renewable global transfer licences. | Los Estados miembros pueden conceder licencias de transferencia generales renovables. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!