Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
In the centre of Barcelona and want to grab a bite to eat?
¿Estás en el centro de Barcelona y quieres picar algo?
Looking for somewhere to grab a bite to eat after your tour?
¿Buscas un lugar para tomar algo después del tour?
I'm going to grab a bite to eat.
Voy a picotear algo.
I thought maybe you'd like to grab a bite to eat?
¿te gustaría salir a cenar?
Look at Seamless, a company whose main customers are people who are so busy that they don't have time to grab a bite to eat.
Fíjate en Seamless una compañía cuyos principales clientes son personas tan ocupadas que no tienen tiempo para dar un pequeño bocado.
The best place to grab a bite to eat is in the square itself, as you can then work off the calories with a guided tour up the onion-shaped tower of the Town Hall–be warned though, the guide loves the sound of his own voice!
El mejor lugar para probar bocado es la plaza misma, puesto que eliminarás calorías con un paseo guiado hacia la torre en forma de cebolla del Ayuntamiento – aunque se te advierte que ¡al guía le encanta el sonido de su propia voz!
Palabra del día
permitirse