Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
I don't like to get tired.
No me gusta cansarme.
So start slowly to do household chores, but just enough not to get tired.
Así que empieza lentamente a hacer las tareas del hogar, pero solo lo suficiente para no cansarse.
It is a mechanism elevator, carrier, who theoretically helps himself the persons not to get tired on having saved levels.
Es un mecanismo elevador, transportador, que en teoría ayuda a las personas a no cansarse al salvar niveles.
But... why did he start to get tired of me?
Pero... ¿por qué empezó a cansarse de mí?
Google Chrome users: Your arms are going to get tired.
Los usuarios de Google Chrome: Los brazos se van a cansar.
You won't be here long enough to get tired of it.
Usted no estará aquí tiempo suficiente para cansarse de ella
How not to get tired of all these miracles?
¿Cómo no se cansa de todos estos milagros?
Otherwise, my hand, it ain't going to get tired.
De lo contrario, mi mano no va a cansarse.
When he started to get tired, he added a co-host.
Cuando empezó a saturarse, añadió un coanfitrión.
I'm starting to get tired of your comments, Lieutenant.
Estoy empezando a hartarme de sus comentarios, teniente.
Palabra del día
la almeja