Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Well, maybe you need to get outside your comfort zone.
Bueno, a lo mejor necesitas salir de tu zona de confort.
Fall is a great time for families to get outside and enjoy the fresh air.
El otoño proporciona ocasiones fantásti-cas para que las familias salgan y disfruten del aire fresco.
We just have to get outside and call the Nine-Nine.
Solo tenemos que salir fuera y llamar a la Nueve-Nueve.
The idea is to get outside quickly and safely.
La idea es salir rápidamente y de manera segura.
Well, maybe you need to get outside your comfort zone.
Bueno, a lo mejor necesitas salir de tu zona de confort.
The idea is to get outside quickly and safely.
La idea es salir deprisa y de una forma segura.
It sounds like it's a good day to get outside.
Parece un buen día para salir a la calle.
I just don't want this to get outside of the board.
No quiero que esto salga fuera de la junta.
Every location across the United States hold prime ways to get outside.
Cada lugar en los Estados Unidos mantenga maneras principales de conseguir fuera.
She managed to get outside during the alarm.
Se las arregló para salir durante la alarma.
Palabra del día
ladrar