Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
You don't want to get off on the wrong foot.
No quieres irte con el pie izquierdo.
Are you sure you want to get off on the wrong foot?
¿Estás segura que quiere empezar con el pie equivocado?
Don't want to get off on the wrong foot.
No quiero salir con el pie izquierdo.
Are you sure you want to get off on the wrong foot?
¿Estás seguro de que quieres empezar con mal pie?
I don't want to get off on the wrong foot.
No quiero empezar con el pie izquierdo.
We don't want to get off on the wrong foot.
No queremos comenzar con mal pie.
All right, we always seem to get off on the wrong foot.
Vale, siempre parecemos empezar con el pie izquierdo.
I don't want to get off on the wrong foot here.
No quiero alejarme con el pie equivocado.
I don't want to get off on the wrong foot.
Bien. No quiero empezar con mal pie.
And I didn't want to get off on the wrong foot.
No quería empezar con mal pie.
Palabra del día
el anís