Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
My mid-term goal is to get engaged and find an exciting job.
Mi meta a mediano plazo es comprometerme y encontrar un trabajo emocionante.
Third, how to get engaged and married.
Tercero, como comprometerse y casarse.
What she would really, really like is for us to get engaged in her bed.
Lo que más le gustaría sería que nos comprometiéramos en su cama.
I don't want to— to get engaged to a man who thinks of nothing but business all the time.
No quiero comprometerme con un hombre... que está todo el tiempo pensando en sus negocios.
When you've been hoping to get engaged for eons, and they just met by comparison: You've been with your boyfriend for several years, and you have yet to get a ring on your finger, despite being in a happy relationship.
Cuando has estado esperando casarte tú durante toda la vida y ellos en comparación se acaban de conocer: Has estado con tu novio durante años y todavía no tienes un anillo en el dedo, a pesar de que tenéis una relación buena y feliz.
France was already willing to get engaged in Syria.
Francia ya estaba dispuesta a comprometerse en Siria.
My family pressured me to get engaged to her.
Mi familia me presionó para que me comprometiera con ella.
Thinks it's a good time to get engaged.
Cree que es un buen momento para que te comprometas.
Third, how to get engaged and married, Genesis 2:18.
Tercero, cómo comprometerse y casarse, Génesis 2:18.
But our love must be free, so we don't need to get engaged.
pero nuestro amor tiene que ser libre, así que no debemos comprometernos.
Palabra del día
permitirse