Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
It's very common to get dizzy or feel vertigo in high places. | Es muy común marearse o sentir vértigo en las alturas. |
She starts to get dizzy and shake and she thinks she's dying. | Empieza a marearse y temblar y cree que se está muriendo. |
If I want to get dizzy, I'll climb a flight of stairs. | Si quiero marearme, subo las escaleras. |
She got halfway through the radiation and then she started beginning to get dizzy. | En mitad de la radiación empezó a sentirse mareada. |
You're starting to get dizzy. | Está usted empezando a marearse. |
I couldn't see properly. -Then I started to get dizzy. | Fue entonces cuando empecé a sentir mareos. |
We have all suffered or know someone with a tendency to get dizzy when they get on a moving means of transport. | Todos hemos sufrido o conocemos a alguien con tendencia a marearse cuando sube a un medio de transporte en movimiento. |
The sailing boats move more, so it is easier to get dizzy and the time it takes to get from one place to another is longer. | Los veleros se mueven más, por lo que es más fácil marearse y el tiempo empleado en llegar de un lugar a otro es más largo. |
For long trips, some specialists recommend to take them a pill an hour before starting the trip and another one some hours before when you begin to get dizzy. | Para los viajes largos, algunos especialistas recomiendan tomarlas media hora antes de salir de viaje y otra al cabo de unos horas de viajar cuando uno se empieza a marear. |
We have all suffered, or we know someone, who tends to get dizzy as soon as he gets on some means of moving transport, like cars, planes or boats. | Todos hemos sufrido en nuestras propias carnes, o conocemos a alguien, que tiene tendencia a marearse en cuanto se sube a algún medio de transporte en movimiento, véase coche, avión o barco. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!