Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
However in 2006 they decided to get divorced from wife.
Sin embargo en 2006 han decidido divorciarse de la mujer.
The head of the republic promised to get divorced from the wife.
El jefe de la república ha prometido divorciarse de la mujer.
There is none of the aggravation of having to get divorced from a relationship that wouldn't have worked out.
No hay ninguno de la agravación de tener que divorciarse de una relación que no habría funcionado.
She was grateful to Performer 5 Volume tablets for avoiding her to get divorced from Bran (36 years previous white male).
Ella estaba agradecida Artista 5 tabletas Volumen para evitar que ella se divorció de Bran (hombre blanco de 36 años anterior).
A few years into her marriage, Rubio realized that she was in an abusive relationship but it took her twenty-five years to find the courage to get divorced from her husband.
A pocos años de haberse casado, Rubio supo que estaba viviendo dentro de una relación abusiva pero le tomó veinticinco años encontrar el valor para divorciarse de su esposo.
The matter is that when it became known that Valery Meladze decided to get divorced from the wife Irina with whom lived in marriage about 20 years three years ago, most heavier this news was endured by the average daughter Sofya.
Es que cuando hace tres años se hacía conocido sobre lo que Valery Meladze ha decidido divorciarse de la mujer Irina, de que ha vivido en el matrimonio unos 20 años, es más pesada esta noticia ha sobrevivido la hija Sofia media.
Más ejemplos
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
inglés.com Premium
¿Ya lo probaste? inglés.com Premium incluye:
Hojas de repaso
Sin anuncios
Aprende sin conexión
Guías de conversación
Aprende más rápido
Apoya inglés.com
inglés.com es el diccionario, traductor y sitio web de aprendizaje inglés-español más popular del mundo.
© Curiosity Media Inc.
REDES SOCIALES
APLICACIONES