Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Do you want me to get busy, love?
¿Quieres que me ocupe de ti, amor?
The Internet is a huge world in itself and it is possible to get busy in a lot of ways in this world.
Internet es un mundo enorme en sí mismo y es posible ocuparse de muchas maneras en este mundo.
When it hits, I got to get busy right away.
Cuando me da fuerte, tengo que estar ocupado de inmediato.
By day seem to get busy in stores and offices.
De día parecen transformarse en ajetreados almacenes y ocupadas oficinas.
When the police get here tomorrow, things are going to get busy.
Cuando la policía llegue mañana, nos van a tener muy ocupados.
A special friend for you to get busy with tonight.
Una amiga especial con quien ocuparte esta noche.
Don't rush off in an attempt to get busy again.
No salgan corriendo en un intento por ponerse las pilas de nuevo.
I don't want her to get busy and forget.
No quiero que se ponga las pilas y se olvide.
You'll have to get busy with me too.
Tendrás que estar ocupado conmigo también.
I want you to get busy with these dolls.
Quiero que se ocupe de estas muñecas.
Palabra del día
helado