Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
It takes longer. But when it comes to flavor, why rush?
Se tarda más, pero para conseguir un buen sabor, ¿para qué correr?
Seasonings Try these seasonings instead of salt to flavor your food.
Para darle sabor a la comida, prueba estas sazones en lugar de la sal.
In the province of Potenza, the leaf is also used to flavor cabbage-based soups.
En la provincia de Potenza, la hoja también se usa para dar sabor a las sopas a base de repollo.
They can be used to flavor grappa, with an excellent result.
Se pueden utilizar para condimentar grappa, con un excelente resultado.
A symphony of spices to flavor this wonderful traditional cuisine.
Una sinfonía de especias para dar sabor a esta maravillosa cocina tradicional.
Adobillos (soups or sauces used to flavor or preserve meats).
Adobillos (caldos o salsas que sirven para condimentar o conservar carnes).
This plant is suitable to flavor many dishes.
Esta planta es adecuada para dar sabor a muchos platos.
The seeds are used to flavor meat, fish and bread.
Las semillas se usan para dar sabor a carne, pescado y pan.
It's not meant to flavor or retain moisture.
S no significaba para dar sabor o retener la humedad.
The dry flowers and seeds can be used to flavor bread.
Las flores secas y semillas pueden dar sabor al pan.
Palabra del día
asustar