So Lennartz—who came from classical music, and consequently totally alien to tango and its interpretive characteristics—, was perfectly able to fit to the orchestra work. | Así Lennartz —que era proveniente de la música clásica, siendo por ello totalmente ajeno al tango y sus particularidades interpretativas—, pudo integrarse perfectamente a la labor orquestal. |
Easy to fit to any standard of container. | Fácil de ajustar a cualquier estándar de envase. |
We offer a wide range of multi-parameter transmitters to fit to your needs. | Proporcionamos una amplia gama de transmisores multiparamétricos para adaptarse a sus necesidades. |
Pro Fit design to fit to the cyclist's body and avoid flapping. | Diseño Pro Fit para adaptarse al cuerpo del ciclista y evitar el aleteo. |
The PADI Scuba Diver Course is a program designed to fit to your needs. | El curso PADI Scuba Diver es un programa diseñado para adaptarse a sus necesidades. |
The cleat is easy to fit to the deck. | La cornamusa se monta sencillamente en la cubierta. |
Motifs can therefore be chosen to fit to the respective function area. | Por ello, se pueden elegir temas apropiados al área funcional respectiva. |
Different threads of sequences have to be prepared to fit to the method of analysis. | Diferentes líneas de secuencias tienen que estar preparadas para adaptarse al método de análisis. |
You find a really good looking design that's definitely going to fit to your website. | Encuentras un diseño realmente bueno que definitivamente va a encajar en tu sitio web. |
And it contains 18 free parameters, OK, which we have to fit to the data. | Y contiene 18 parámetros libres. Bueno, la cual tenemos que ajustar a los datos. |
