Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Without the will to find support in line or structure, Vall Palou, radicalizes, the references in its works providing them exclusively of chromatic autonomy.
Sin la voluntad de encontrar soporte en la línea o en la estructura, Vall Palou, radicaliza, los referentes en sus obras dotándoles exclusivamente de autonomía cromática.
The purpose of legal research is to find support in the law (legal authorities) for the legal arguments you are trying to make to win your case.
El objetivo principal de la investigación legal es encontrar respaldo en las leyes (jurisprudencia) para los argumentos legales que está haciendo y ganar su caso.
This point affects one of the legs of Lula/PT governability and governance. And moving forward, it will not be easy to find support in the business sector.
Este punto afecta una de las patas de la gobernabilidad lulista-petista y no será fácil, en adelante, encontrar apoyos en el empresariado.
This is also because the author does not limit himself to good wishes, but rather looks to ancient and recent experiences to find support in this arduous exploration.
Entre otras cosas, porque el autor no se limita a los deseos, sino que mira a las experiencias antiguas y recientes para encontrar apoyo en esta ardua exploración.
The need to find support in the House of Representatives (his party, the PSL, has only 52 out of a total of 513 deputies) will be key.
La necesidad que tendrá de encontrar apoyos en la cámara de representantes, (su partido, el PSL, cuenta con solo 52 de un total de 513 diputados) será clave.
You will take care to make available to them the means they need to keep up their spiritual and intellectual life and also to find support in fraternal life.
Os preocuparéis por poner a su disposición los medios que necesiten para alimentar su vida espiritual e intelectual y para que encuentren también el apoyo de la vida fraterna.
The work of the Faculty of Arts is to find support in the Institut fuer Deustche Ostarbeit, which will probably become a kind of academy of sciences and letters.
El trabajo de la Facultad de Filosofía y Letras debe encontrar el apoyo en el Institut fuer Deustche Ostarbeit, que se hará probablemente una especie de academia de ciencias y cartas.
In order to write on the edge, the tablet must be held with the edge up, and the hand cannot be put on the tablet to find support in writing.
Para escribir en el borde, la tablilla debe sostenerse por el borde, y la mano no puede ponerse en la tablilla para encontrar soporte y poder escribir.
Under these circumstances, it seems like LGBT's in Turkey have nowhere to go to find support in their search for equality and makes any hope of fair treatment seem impossible and exceedingly mythical.
Bajo estas circunstancias, parece que los LGBT en Turquía no tienen a donde ir para encontrar apoyo en su búsqueda por la igualdad y hace que cualquier esperanza de trato justo parezca imposible y extremadamente mítica.
Women need to help women, and to find support in the valuable and effective contributions which associations, movements and groups, many of them of a religious character, have proved capable of making in this regard.
Que las mujeres ayuden a las mujeres, sirviéndose de la preciosa y eficaz aportación que asociaciones, movimientos y grupos, muchos de ellos de inspiración religiosa, han sabido ofrecer para este fin.
Palabra del día
disfrazarse