Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Bo is our best bet to find out what happened.
Bo es nuestra mejor apuesta para averiguar lo que pasó.
We're trying to find out what happened to Heather Barnes.
Estamos tratando de descubrir qué le pasó a Heather Barnes.
We're trying to find out what happened to this man.
Estamos tratando de averiguar qué le ocurrió a este hombre.
We're trying to find out what happened to your sister.
Estamos tratando de averiguar lo que le pasó a tu hermana.
We're just trying to find out what happened, that's all.
Estamos tratando de averiguar que pasó, eso es todo.
It was the only way to find out what happened there.
Era la única manera de averiguar lo que pasó allí.
I'm trying to find out what happened to the ship.
Estoy tratando de descubrir lo que sucedió con la nave.
I have to find out what happened in my life.
Tengo que averiguar qué ha pasado en mi vida.
I'm just trying to find out what happened to Danny.
Solo estoy tratando de averiguar qué le pasó a Danny.
We have to find out what happened to my dad.
Tenemos que averiguar qué le ocurrió a mi padre.
Palabra del día
embrujado