Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Dude, you might want to fasten your seat belt. | Amigo, tal vez quieras ajustarte el cinturón de seguridad. |
The freedom not to fasten your seat belt. | La libertad Para no usar cinturón de seguridad. |
You might want to fasten your seat belt. | Será mejor que te ajustes el cinturón. |
You might want to fasten your seat belt. | Mejor que te ajustes el cinturón. |
Don't forget to fasten your seat belt. | Y abróchese el cinturón de seguridad. |
I have to fasten your seat belt, so you won't fall out. Eh? | Ahora voy a apretarte el cinturón para que no te caigas. |
You need to fasten your seat belt before the car starts moving. | Necesitas abróchate el cinturón antes de que el automóvil comience a moverse. |
If you want me to give you a ride to the mall, you need to fasten your seat belt | Si quieres que te lleve al centro comercial, necesitas abrocharte el cinturón. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!