Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
That's the truth, to face and deal with, if you want to survive.
Esa es la verdad que tienes que enfrentar y superar, si quieres sobrevivir.
This is something that everyone on Earth has to face and deal with.
Esto es algo que todo el mundo en la Tierra tiene que enfrentar y resolver.
Therefore, to forgive genuinely, one needs to face and deal with his hurt and anger.
Por lo tanto, para perdonar genuinamente, uno debe enfrentar y ocuparse de su dolor e ira.
Even the most powerful States are not able to face and deal with new challenges alone.
Incluso los Estados más poderosos no pueden hacer frente y resolver los nuevos retos por sí solos.
We have to face and deal with our anger, our selfishness, our greed, our attachments, and so on.
Tenemos que enfrentarnos a nuestro enojo, egoísmo, codicia, apegos, etc. y lidiar con ellos.
These violations that only multiply in volume and nature for many generations to come, that the future feminist generations will need to face and deal with.
Esas violaciones que solo se multiplicarán en volumen y naturaleza para muchas generaciones venideras, que deberán enfrentarlas y lidiar con ellas.
We need to be emotionally honest and to resolve all bottled-up negative emotions, and we need to face and deal with the causes of inner emptiness.
Necesitamos ser emocionalmente honestos y resolver todas las emociones negativas que llevamos guardadas, y necesitamos hacer frente y arreglar las causas del vacío interno.
ACP-EU Migration Action and IOM will continue to support the government of DRC in order to help them find tools and appropriate solutions to face and deal with this scourge.
La Acción Migratoria ACP-UE y la OIM continuarán con su apoyo al gobierno de la RDC para poder ayudar a que el país pueda encontrar las herramientas indispensables y las soluciones adecuadas para enfrentar este flagelo y a la vez poder controlarlo.
Palabra del día
el guion