Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Not simply in order that time to endure something. No, it only banal endurance.
No simplemente para que la vez sufrir algo. No, esto solamente la firmeza trivial.
Oh, I didn't mean it in that way, but a man like your husband, surely he'd never dream of forcing his wife to endure something like that.
Oh, no me refiero a que de esa manera, pero un hombre como su marido, Seguramente nunca había sueño de obligar a su esposa que soportar algo así.
Palabra del día
venenoso