It is hard to encapsulate such a huge country in just a few words. | Es difícil resumir un país tan vasto en unas cuantas palabras. |
Specifically, Xi Dada—as he is fondly identified—likes to encapsulate his instructions in terms of four-fold criteria or objectives. | Específicamente, a Xi Dada [papito Xi] - como se le llama amorosamente - le gusta recoger sus instrucciones en criterios y objetivos divididos en cuatro partes. |
Application to encapsulate multiple files and generate your extractor. | Aplicación para encapsular varios archivos y generar su extractor. |
It can be used to encapsulate other protocols, such as the SSL protocol. | Puede usarse para encapsular otros protocolos, tales como el protocolo SSL. |
The more intensely charged a samskara, the stronger its propensity to encapsulate. | Cuanto más intensamente esté cargado un samskara, más fuerte su propensión a encapsularse. |
So we need a method to encapsulate the state and functionality of each. | Así que necesitamos un método para encapsular el estado y la funcionalidad de cada uno. |
Finally SSH is the protocol we use to encapsulate UUCP and connect to uucpssh.org. | Finalmente SSH es el protocolo que usaremos para encapsular UUCP y conectar a uucpssh.org. |
This marvellous villa has been carefully designed so as to encapsulate the essence of Ibiza. | Esta maravillosa villa ha sido cuidadosamente diseñada para encapsular la esencia de Ibiza. |
Maurten sports drink is based on a new method to encapsulate carbohydrates and electrolytes. | La bebida deportiva Maurten se basa en un nuevo método para encapsular carbohidratos y electrolitos. |
We work maca, nail of gat, noni and other flours to encapsulate or sale in bulk. | Trabajamos maca, uña de gat, noni y otras harinas para encapsular o venta a granel. |
