Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Recent legislation has sought to emasculate the labor unions.
La legislación reciente procuró debilitar los sindicatos.
I don't see why you have to emasculate me, Marcy.
No sé por qué tienes que emascularme, Marcy.
I don't see why you have to emasculate me, Marcy.
No entiendo por qué debes emascularme, Marcy.
You want to emasculate me now, in front of the world?
¿Quieres anularme ahora, frente al mundo?
I'm glad you still find time to emasculate me while Rome is clearly burning.
Me alegro que aún tengas tiempo para emascularme mientras Roma está en llamas.
He's trying to emasculate them.
Está tratando de humillarlos.
Oh, I didn't mean to emasculate you. I...
Oh, no quería ser castrante.
Certain self-styled defenders of working people want to emasculate the directive, and to render it toothless.
Algunos supuestos defensores de los trabajadores quieren mutilar la Directiva y dejarla desdentada.
Well, you're not going to emasculate me!
Pues no me castrarás a mí.
The mechanism in gynexin alpha method guarantees to emasculate the size at the preliminary stage.
El mecanismo en el método Gynexin Alfa garantiza a castrar el tamaño en la etapa preliminar.
Palabra del día
la almeja