At a stoplight, you see homeless people trying to eke out an existence on the streets. | En un semáforo, se ve a la gente sin hogar tratando de sobrevivir en la calle. |
Yet this son continues to eke out an existence with the servants, living under the terms of enslavement. | Sin embargo, este hijo sigue ganándose la vida a duras penas junto a los sirvientes, viviendo bajo los términos de esclavitud. |
They make up 70 percent of the billion people trying to eke out an existence on less than a dollar a day. | Representan un 70% de las mil millones de personas que intentan sobrevivir con menos de un dólar al día. |
Iuchiban's whispered command was most powerfully felt in the ruins of Otosan Uchi, where his dark tower rose from the ruins to loom above the pitiful wretches attempting to eke out an existence from the shattered city. | La orden dada por Iuchiban era el más profundo sentimiento en las Ruinas de Otosan Uchi, donde su oscura torre se había levantado de entre las ruinas para imponerse por encima de las los pobres desdichados que a duras penas podían ganarse la vida en la destrozada ciudad. |
