The parties need to drop to the line of inflection. | Las partes tienen que bajar a la línea de inflexión. |
This indicator is expected to drop to 1.0% by 2015. | Para el año 2015 se espera que este indicador disminuya a 1,0%. |
No, I'm going to drop to the ground and give you ten. | No, voy a echarme al suelo y hacer diez. |
It's supposed to drop to minus 40. | Se supone que suelta al menos 40. |
Allow float in flow meter to drop to zero. | Permita que el indicador en el medidor de flujo llegue a cero. |
By 2012, that number is projected to drop to about $1.7 billion. | Para el 2012, se proyecta que la cifra baje a aproximadamente $1.7 billón. |
Allow float in flow meter to drop to zero. | Espere que baje el indicador del manómetro de flujo a cero. |
IE7 shed seven-tenths of a percentage point to drop to 3.4%, also a record. | IE7 arrojar siete décimas de punto porcentual al caer a 3.4%, también un récord. |
Okay, yes, business is slow, but we don't have to drop to that level. | Bien, sí, el negocio va lento, pero no tenemos que bajarnos a ese nivel. |
Watch for the ammeter to drop to acceptable drain. | Observa el multímetro hasta que exista una fuga normal o aceptable. |
