Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Shall I tell him to drive past the Fontana?
Feliz. ¿Quieres que le diga que pase por la Fontana?
What are you doing, waiting for her to drive past a red light so you can arrest her?
¿Está esperando que cruce un semáforo rojo para arrestarla?
He asked colleagues from several other organisations to drive past the car to show that they were aware of its presence.
Él solicitó a los colegas de otras varias organizaciones que conduzcan cerca del automóvil para demostrar que estaban al tanto de su presencia.
You will have to drive past the hotel and make a U-turn at the first set of lights past the hotel.
Tendrá que pasar por delante del hotel y hacer un cambio de sentido en el primer cruce con semáforo una vez pasado el hotel.
In Galicia I happened to drive past this image, I stopped the car and walked over to stand in front of this house.
Estando en Galicia pasé con el coche frente a esta imagen, detuve el coche y andando fui a pararme frente a esta casa.
Stop signs are not your friends and in this game you have the opportunity to drive past them and brake than leaving them in a fiery mess.
Deje de signos no son sus amigos y en este juego tienes la oportunidad de conducir más allá de ellos y el freno de dejarlos en un lío de fuego.
He resolved to drive past the parking lots, the runway, the restaurants and the museum to the hangar in which Jakob's glider was in the trailer.
Se propuso viajar pasando por los aparcamientos, la pista de despegue y la de aterrizaje, los restaurantes y el museo hasta llegar al hangar donde estaba el avión en el remolque.
My health required a temporaryresidence in the country; and a friend of mine who knew that, andwho had happened to drive past the house, had written to me tosuggest it as a likely place.
Mi salud requería una residencia temporal en el campo, y un amigo mío que lo sabía y que había pasado junto a ella, me escribió sugiriéndomela como un lugar probable.
The way to the bay is a bit complicated, as it is a one way road, so careful not to drive past it! during the season there are lifeguards on the beach.
Tambíen hay sitio para aparcar el coche. La primera vez puede resultar un poco complicado encontrar el camino correcto para llegar a las calas, siendo una carretera unidireccional, cuidado de no ir demasiado lejos! Durante la temporada estival hay vigilantes en la playa.
Palabra del día
eterno