Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
In fact, she did not know what to do for a living.
De hecho, ella no sabía qué hacer para vivir.
Have you thought about what to do for a living?
¿Has pensado en qué hacer para vivir?
This what you want to do for a living?
¿Esto es lo que quieres hacer para vivir?
This what you want to do for a living?
¿Esto es lo que quieres hacer para vivir?
Now what am I going to do for a living?
¿Qué voy a hacer ahora para vivir?
Which is doubly ironic, considering what I used to do for a living.
Lo cual es doblemente irónico, considerando lo que yo solía hacer para vivir.
What do you think we used to do for a living?
¿Qué crees que hacía yo para vivir?
And this is what your father chooses to do for a living?
¿Y esto es lo que eligió tu padre como modo de vida?
Yes, music—the thing you say you want to do for a living.
Sí, música. La cosa que dices que quieres hacer para ganarte la vida.
What do you want to do for a living?
¿Qué quiere hacer para vivir?
Palabra del día
la huella