Would you be willing to do an errand for me? | ¿Estarías dispuesta a hacerme un recado? |
He's popped off to do an errand for me, actually. | En realidad fue a hacer un trabajo para mí. |
No, I have to do an errand. | No, tengo que hacer un recado. |
Instead, want to do an errand for me? | En vez de eso, ¿quieres hacerme un mandado? |
She went over there to do an errand for Sam, and she saw it. | Fue allí a hacerle un recado a Sam y la vio. |
I told you I have to do an errand and leave! | ¡Ya se lo dije! ¡Hago un encargo y me voy! |
He said he was running out to do an errand and he never came back. | Él dijo que iría por un encargo y nunca regresó. |
How'd you like to do an errand for me? | ¿Les gustaría hacerme un mandado? |
Hey, you gonna be okay here by yourself if I have to do an errand? | Hey, ¿vas a estar bien aquí solo si salgo a hacer un recado? |
He said he was going to do an errand and come straight back here for a nap, but his bed hasn't been slept in. | Dijo que tenía algo que hacer y que volvería a dormir, pero su cama está intacta. |
