Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
She has good reason to dish out a little tough love.
Tiene buenos motivos para sacrificar un poco de su amor.
Utilize Orcas and Banshees to dish out damage without worrying about the gas.
Usa Orcas o Banshees para infligir daños sin preocuparte por el gas.
Time to dish out a little street justice.
Me voy a preparar un poco de justicia callejera.
Especially if you invest in a traditional usherette tray to dish out drinks and snacks.
Especialmente si invierte en una bandeja tradicional de acomodador para repartir bebidas y bocadillos.
I'm not just going to dish out vitamin injections.
No le voy a servir vitaminas.
So desperate to dish out the blame.
Desesperados por culparos el uno al otro.
He managed to grab the wrist of Vegetto, who was about to dish out another punch.
Logró agarrar la muñeca de Vegetto, que estaba a punto de repartir otro golpe.
I knew I could have scored on another play before, but I wanted to dish out maximum pain.
Sé que podría haber ganado antes, pero quería repartir el máximo dolor.
Santouryuu (Three Sword Style) is the sword art which Zoro uses to dish out the pain.
Santouryuu (estilo de tres espadas) es arte de espada que Zoro utiliza para repeler su dolor.
Otherwise the auditors might think that you just want to dish out money to yourself or your friends!
En caso contrario, los auditores pueden pensar que solo quiere conseguir dinero para usted y sus amigos.
Palabra del día
el mago