Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
To disdain any part of Creation is to disdain the whole, and thus drive love away. | Desdeñar cualquier parte de la Creación es desdeñar el todo, y así se ahuyenta el amor. |
The resulting tradition, which has become the commonly accepted view, has tended to disdain and even demonize consumption. | El saldo es una tradición que ha solido desdeñar e incluso demonizar el consumo y que ha tenido éxito en popularizar esta visión. |
The good savage is proud to disdain technology, and in his apparent retirement of anchorite, of course, he has no web, secretary, or any of the usual means of communication and organization. | El buen salvaje tiene a gala desdeñar la tecnología, y en su aparente retiro de anacoreta por supuesto no tiene web, secretaria ni ninguno de los medios de comunicación y organización habituales. |
Academics tend to disdain the work of grassroots researchers as unscientific, and grassroots researchers accuse academics of distancing themselves from reality and the vast majority of people and of having minds clouded by the unconscious prejudices that internal competition in the academy create. | Los académicos suelen despreciar como faltos de cientificidad los estudios de los investigadores populares, y éstos acusan a los académicos de alejarse de la realidad y de las grandes mayorías y de estar obnubilados por los prejuicios inconscientes que genera la competencia interna dentro de la academia. |
To disdain hours and time is to stand at the end on the threshold of eternity. | Desdeñar las horas y el tiempo es pararse finalmente sobre el umbral de la Eternidad. |
While there are obvious differences, it would be a mistake to disdain such experiences. | Por supuesto, que hay diferencias evidentes pero estaríamos equivocados en desdeñar estas experiencias. |
We are causing them, in this way, to disdain the institutions and functions of Parliament. | De este modo, hacemos que sientan desprecio hacia las instituciones y las funciones del Parlamento. |
Humanity is beginning to disdain oppression, social irresponsibility, greed, war, and intolerance. | La humanidad está comenzando a desdeñar la opresión, la irresponsabilidad social, la avaricia, la guerra y la intolerancia. |
In this review you will learn all to disdain such scams and make safe money online! | En esta revisión usted aprenderá todo a desdén tales estafas y hacer dinero seguro en línea! |
If you treat someone bad enough, long enough the love they had for you will turn to disdain. | Si tratas a alguien lo suficientemente malo, el tiempo suficiente el amor que tenían para que a su vez, al desprecio. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!