When you need to dial a number, iPhone's large numeric keypad makes it easy. | Si desea marcar un número, el gran teclado numérico del iPhone se lo pone fácil. |
Would you be so kind as to dial a number for me, please? | ¿Podría marcar un número por mí? |
He would hold on to the receiver and expect me to dial a number for him. | Tomaba el teléfono y esperaba que yo marcara los números por él. |
What if he wasn't trying to dial a number but he was trying to send a text message? | ¿Qué tal si no estaba tratando de marcar un número sino tratando de enviar un mensaje de texto? |
Hours later, Mr. Oyeneho appeared, returned Ms. Adedigba's phone and asked her to dial a number on it. | Horas más tarde, el señor Oyeneho apareció, le devolvió su teléfono y solicitó que llamara a un número que ahí aparecía. |
The text should include a message to invite the prospect to dial a number that is documented in SMS, or to send a response message for the Call Center to call them back. | El texto debe incluir algún mensaje que invite al prospecto a marcar a un número que se documente en el SMS, o que envíe respuesta al mensaje para que el Call Center le regrese la llamada. |
If your modem works properly with other dialer programs, but is unable to dial a number with VentaFax, it could be because some modems operate differently in voice, fax and data mode. | Si su módem trabaja correctamente con otros programas de marcado, pero es incapaz de marcar un número con VentaFax, la razón posible de esta situación es que algunos módems funcionan de modo diferente en el modo de voz, fax y datos. |
To dial a number on the other end of the bridge, you would generally need to dial the assigned prefix, plus the number of the person you wish to call. | Para llamar a alguien en el otro extremo del puente, generalmente necesitará marcar primero el prefijo asignado, y luego el número de la persona a la que se desea llamar. |
