I haven't had time to devise something To protect you from the sound emissions. | No he tenido tiempo de crear algo que te proteja de las emisiones sonoras. |
I haven't had time to devise something To protect you from the sound emissions. | No he tenido tiempo para inventar algo que te proteja de las emisiones sónicas. |
In this respect, the trial with joint sittings by two committees is a new attempt to devise something better. | A este respecto, la prueba con sesiones conjuntas de dos comisiones es un nuevo intento para crear algo mejor. |
There are clearly potential advantages and disadvantages, but it should be possible to devise something which recognises different fisheries and products, but is neither cumbersome nor bureaucratic. | Existen claras ventajas y desventajas potenciales, pero debería ser posible concebir algo que reconozca las distintas pesquerías y productos, pero que no sea engorroso ni burocrático. |
There is no need to devise something new; let us stick with Schengen and the free movement of citizens, otherwise we will have a citizens' revolt on our hands. | No hay necesidad de idear nada nuevo; permanezcamos fieles a Schengen y a la libre circulación de ciudadanos, o de lo contrario nos enfrentaremos a una revuelta ciudadana. |
