Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
The Tuna Universitaria del Distrito de Murcia-1912 Association is responsible for the files and she promises not to destine the information to a different purpose for which they were gathered nor to transfer the same ones of illegitimate form to third. | La Asociación Tuna Universitaria del Distrito de Murcia-1912 es responsable de los ficheros y se compromete a no destinar los datos a una finalidad distinta para la cual fueron recogidos ni a ceder los mismos de forma ilegítima a terceros. |
It is so the consequence of conquering to the forest areas to destine them to pastures. | Es pues la consecuencia de conquistar al bosque terrenos para destinarlos a pastizales. |
Because Castroism was, during the briefest of times, poetry with a Heideggerian ability to destine. | Porque el castrismo fue, durante un brevísimo tiempo, poesía con capacidad heideggeriana de destinar. |
Measure that would remove a lane to the traffic of vehicles to destine it to the parking of bikes. | Medida que quitaría un carril al tránsito de vehículos para destinarlo al aparcamiento de motos. |
He has committed to destine up to 10,000 million dollars for philanthropic projects in the next four years. | Se ha comprometido a destinar a proyectos filantrópicos hasta 10.000 millones de dólares en los próximos cuatro años. |
If we were to destine all of this fuel to the generation of electricity, we would produce 29,300 Gwh with current technology. | O sea, si destinásemos todo ese combustible a la generación de energía eléctrica obtendríamos, con la tecnología actual, 29.300 Gwh anuales. |
These rules only seem to destine and facilitate the operator's investigations, in order to letting him understand what are the astral configurations that can become dangerous. | Estas reglas parecen solamente destináis a facilitar las investigaciones del operador, a hacerle comprender cuales son las configuraciones astrales que pueden ponerse peligrosas. |
They will be allowed to destine part of the 50 per cent of the profits at the end of the year to give workers money incentives. | Se le permitirá destinar parte del 50 por ciento de las utilidades al final del año para otorgar incentivos monetarios a los trabajadores. |
It is a highly conflictive zone because the Honduran private sector constantly seeks to obtain lands from the communities to destine them to touristic mega projects. | Se trata de una zona altamente conflictiva, debido a que el sector privado hondureño busca continuamente obtener las tierras de las comunidades para destinarlas a mega proyectos turísticos. |
The art of glassmaking, which for a long time produced only objects of luxury, started suddenly to destine its first diaphanous vials of glass and crystal to contain also drinks. | El arte vetreo, que produjo solamente objetos de lujo por muchísimo tiempo, empezó a destinar a las bebidas las primieras ampollas de vidrio. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!