Generally 35 days to 50 days to destination port. | Generalmente 35 días a 50 días al puerto de destino. |
Point the program to destination folder and save repaired EML files to it. | Punto el programa a la carpeta de destino y guardar archivos EML reparados. |
Sometimes links on a web page go to destination pages that just don't exist. | A veces los vínculos en una página web, conducen a páginas de destino que simplemente no existen. |
We can easily save an email as a MSG file with dragging it from Outlook to destination folder. | Podemos guardar fácilmente un correo electrónico como un archivo MSG arrastrándolo desde Outlook a la carpeta de destino. |
From January to June of this year, IOM relocated 1,595 people to destination countries within Europe. | Desde enero a junio de este año, la OIM reubicó a 1.595 personas en países de destino en Europa. |
Separate option is provided for you to preview the restored files before saving to destination location. | Opción separada se proporciona para obtener una vista previa de los archivos restaurados antes de guardarlo en la ubicación de destino. |
The first rule will block broadcast packets to destination ports 135 through 139. | La primera regla bloqueará los paquetes de difusión (broadcast packets) hacia el rango de puertos entre el 135 y el 139. |
If the drag-and-drop operation is intended to copy the dragged data, you simply assign the data to destination object. | Si la operación de arrastrar y soltar pretende copiar los datos arrastrados, simplemente asigne los datos al objeto de destino. |
In an industry flooded with hotel choices and cookie-cutter chains, our approach to destination experiences stands out. | En una industria llena de opciones de hoteles y cadenas producidas en serie, nuestro enfoque de las experiencias de viaje se destaca. |
Now, folder is neither present in the flash drive nor copied to destination location. | Ahora, recuperar carpeta eliminados de unidad flash la carpeta no es ni presente en la unidad flash ni copiada a la ubicación de destino. |
