Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
It is an expression used to denote an extreme effort. | Es una expresión que se usa para un esfuerzo extremo. |
It is sometimes called erosion or ulcer, which are misnomers and should not be used to denote this condition. | A veces se le llama erosión o úlcera, que son nombres poco apropiados y no deben usarse para esto. |
The term near-miss programming is used to denote this practice. | El término cuasi-programación se utiliza para describir esta práctica. |
Even logos are used at certain places to denote characters. | Logos Incluso se utilizan en ciertos lugares para denotar caracteres. |
The term theoretical payout percentage is used to denote it. | El porcentaje plazo de pago teórica se utiliza para expresarlo. |
A prefix used with SI units to denote 10-18. | Prefijo utilizado en las unidades SI para denotar 10-18. |
The term theoretical payout percentage is used to denote it. | El término se utiliza porcentaje de pago teórica a lo denotan. |
Specific codes are used to denote permanent incapacity and fatal accident. | Se utilizan códigos específicos para incapacidad permanente y accidente mortal. |
We often use these words to denote something in English. | Normalmente usamos estas palabras en inglés para referirnos a algo. |
It may also appear on our dream to denote the passage of time. | También puede aparecer en nuestro sueño para denotar el paso del tiempo. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!