Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
It is an expression used to denote an extreme effort.
Es una expresión que se usa para un esfuerzo extremo.
It is sometimes called erosion or ulcer, which are misnomers and should not be used to denote this condition.
A veces se le llama erosión o úlcera, que son nombres poco apropiados y no deben usarse para esto.
The term near-miss programming is used to denote this practice.
El término cuasi-programación se utiliza para describir esta práctica.
Even logos are used at certain places to denote characters.
Logos Incluso se utilizan en ciertos lugares para denotar caracteres.
The term theoretical payout percentage is used to denote it.
El porcentaje plazo de pago teórica se utiliza para expresarlo.
A prefix used with SI units to denote 10-18.
Prefijo utilizado en las unidades SI para denotar 10-18.
The term theoretical payout percentage is used to denote it.
El término se utiliza porcentaje de pago teórica a lo denotan.
Specific codes are used to denote permanent incapacity and fatal accident.
Se utilizan códigos específicos para incapacidad permanente y accidente mortal.
We often use these words to denote something in English.
Normalmente usamos estas palabras en inglés para referirnos a algo.
It may also appear on our dream to denote the passage of time.
También puede aparecer en nuestro sueño para denotar el paso del tiempo.
Palabra del día
la almeja