Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
But I was wondering... whether it's possible to deceive oneself. | Pero me estaba preguntando... si es posible embaucarse a uno mismo. |
Indeed one could say: To make such a comparison is to deceive oneself forcibly, like someone who, seeing a moving light, insisted that it was being freshly lit by an unknown hand at every point where it appeared. | Se podría más bien decir que quien hace semejante comparación se engaña forzosamente como el que, ante una luz que percibe en movimiento, insistiera que cada punto en que esa luz aparece, fuera nuevamente encendida por una mano desconocida. |
If only those who would not vote for this report would think about what Descartes said - and I will end with this quotation: ' I do not approve at all of the fact that one should try to deceive oneself by revelling in false imaginings. | Que aquellos que no quieran votar a favor de este acuerdo reflexionen sobre lo que decía Descartes, y termino con esta cita: »No apruebo en absoluto que alguien trate de engañarse alimentándose con falsas expectativas. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!