But just once, I'd like to deal with something violent... | Pero, solo una vez, querría tener que enfrentarme con algo violento. |
Our hotel has never had to deal with something like this before. | Nuestro hotel nunca antes había tenido que lidiar con algo como esto. |
Them to ever have to deal with something like this. | Que ellas tengan que enfrentarse a algo así. |
I had to deal with something. More important than a paying customer? | Tuve que arreglar algo. ¿Más importante que un cliente que paga? |
No, I just have to go back to the station to deal with something. | No, solo vuelvo a la comisaría para tratar con algo. |
It takes time sometimes to deal with something. | A veces, lleva tiempo lidiar con algunas cosas. |
I have to deal with something. | Tengo que ocuparme de algo. |
If you want to deal with something convenient then simply read our correspondence. | Si quieres examinar algo con sentido, entonces lee de nuevo simplemente nuestra correspondencia. |
I really have to deal with something. | La verdad es que tengo que hacer otra cosa. |
These days I have to deal with something similar, Hololens sessions. | En estos días me toca lidiar con algo parecido que son las sesiones con Hololens. |
