Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Social hierarchies serve to constrict freedom of choice.
Las jerarquías sociales sirven para restringir la libertad de elección.
Nicotine can cause the arteries in the extremities to constrict.
La nicotina puede causar constricción de las arterias en las extremidades.
Dapiprazole causes the pupil of the eye to constrict.
El dapiprazol hace que la pupila del ojo se contraiga.
It helps to constrict the blood vessels and it acts as a neurotransmitter.
Ayuda a constreñir los vasos sanguíneos y actúa como un neurotransmisor.
It's a combination of these factors that cause the airways to constrict.
Una combinación de estos factores causa que las vías respiratorias se contraigan.
It blocks certain enzymes that cause blood vessels to constrict (narrow).
Impide que ciertas enzimas hagan que los vasos sanguíneos se encojan (estrechen).
There is no need to constrict the Convention.
No hay que encorsetar la Convención.
Serotonin causes blood vessels to constrict and lowers the pain threshold.
La serotonina causa la constricción de los vasos sanguíneos y disminuye el umbral del dolor.
Pseudoephedrine causes the vascular system to constrict, which increases the blood pressure.
La pseudoefedrina hace que el sistema vascular se contraiga, lo que aumenta la presión arterial.
Epinepherine works to constrict blood vessels and reduce swelling as well as pain.
Epinepherine trabaja para restringir los vasos sanguíneos y para reducir el hinchamiento así como dolor.
Palabra del día
la almeja