Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
All these factors have given rise to clamour for decisive reform in the United Nations.
Todos estos factores han suscitado el clamor por una reforma decisiva de las Naciones Unidas.
So they began to clamour for him to do a miracle: only then would they believe.
Y empezaron a pretender que Él hiciera un milagro: solo después creerían.
And so, citizens must be fearful, unhappy and stressed out, at which point they themselves begin to clamour for government 'protection' and control.
Y por ello, los ciudadanos deben estar temerosos, infelices y estresados, y es en ese punto que empezarán a pedir 'protección' y control por parte del gobierno.
To clamour for equal or even equitable retribution on the basis of the wages system is the same as to clamour for freedom on the basis of the slavery system.
Pedir une retribución igual, o simplemente una retribución equitativa, sobre la base del sistema del salariado, es lo mismo que pedir libertad sobre la base de un sistema esclavista.
Palabra del día
crecer muy bien