Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
One needs to be careful also not to censure too greatly the mistakes of others.
Uno necesita ser cuidadoso también para no censurar tan grandemente los errores de los otros.
Now, if we are going to be disinterested in our application of the rules, then we ought to censure obnoxious allusions whichever side they come from, but I think there is something arbitrary and unfair about allowing Eurosceptics to be called Nazis...
Ahora bien, si no vamos a mostrar interés en nuestra aplicación de las normas, deberíamos censurar las alusiones repugnantes procedentes de cualquier sector, pero creo que hay algo arbitrario e injusto en permitir que los euroescépticos sean llamados nazis...
I even recommended my group to support the censure vote, last week, and I regret the fact that the principal groups in this Parliament - including my own - thought it better not to censure the Commission with a clear, massive and immediate vote.
Incluso, la semana pasada, recomendé en el seno de mi grupo que se votara a favor de la censura y lamento que los principales grupos de este Parlamento -incluido el mío- hayan estimado preferible no censurar a la Comisión mediante una votación clara, masiva e inmediata.
Who are you to censure those that I send?
¿Quienes son ustedes para censurar a los que YO envío?
I'll be glad to censure him when he gets here.
Me alegraré de censurarle cuando llegue aquí.
The warnings they received from some senior officials amount to censure.
Las admoniciones que reciben de algunos altos funcionarios suponen una censura.
The graphic presentation do not give a ground to censure to rouse.
La presentación gráfica no da una tierra a la censura para despertarse.
It is not Our custom to censure too much.
No es Nuestra costumbre censurar demasiado.
And why would he have wanted to censure you, anyway?
¿Y por qué habría querido censurarte?
Thus you will be trying to censure them, for the purpose of justifying yourself.
Así estarán tratando de censurarlo, por el propósito de justificarse ustedes mismos.
Palabra del día
el hada madrina